Note: This glossary is the result of educated guesses during my online incense shopping research.  I am not fluent in Japanese at all.  There could be mistakes.  I will add more to this in the future–work in progress!!

Updated: March 23, 2010

Makers:

梅栄堂 – Baieido

鳩居堂 – Kyukyodo

薫寿堂 – Kunjudo

日本香堂 – Nippon Kodo

奥野晴明堂 – Okuno Seimeido

大発 – Daihatsu

玉初堂 – Gyokushodo

鬼頭天薫堂 – Tenkundo

銀座香十 – Koju

松栄堂 – Shoyeido

誠寿堂 – Seijudo

天昇堂香舗 – Tenshodo (てんしょうどうこうほ – Tenshoudoukouho)

孔官堂 – Koukando

精華堂 – Seikado

香林堂 – Kourindo

貴田沈清堂 – Kida-Jinseido

山田松香木店 – Yamadamatsu

淡路梅薫堂 – Awaji-Baikundo

Ingredients:

伽羅 – kyara

沈香 – jinko

白檀 – byakudan (sandalwood)

桂皮 – けいひ (keihi) – cinnamon

丁子 – ちょうじ (chouji) – clove

零陵 – reiryo

龍脳 – りゅうのう (ryuunou) – camphor

(他)天然香料 – (ほか)てんねんこうりょ [(hoka) ten’nenkouryo] – (other) natural fragrances

安息香 – あんそくこう (ansokukou) – benzoin

Kunjudo incenses:

Karin Series:

花琳 (かりん) (karin) – Karin / Forest of Flowers

花琳・渡月  (かりん とげつ) (karin togetsu) – Moonlit Night

花琳・飛燕  (かりん ひえん) (karin hien) – Swallows in Flight

花琳・貴舟 (かりん きふね) (karin kifune) – Royal Nave

花琳・瑞濤 (かりん ずいとう) (karin zuitou) – Golden Waves

特撰花琳 (とくせん かりん) (tokusen karin) – Special/Select Karin

Other Kunjudo:

法月 (ほうげつ) (hougetsu) – Guiding Light

阿波路 (あわじ) (awaji) – Prince of Awaji

特製うえさく (tokusei uesaku) – Seeds of Transformation

[UNCONFIRMED-can’t find anywhere so far] 頂品  壽山 大薫香 – Blissful Mountain

Miscellaneous Terminology:

バラ (bara) – bulk box (also, rose)

お線香 / 線香 (osenkou/senkou) – incense sticks, “joss sticks”

香立 (koutate) – incense holder [this was the number one vocab word I had trouble figuring out, after the makers’ kanji, and the one after “osenkou” that I used the most with sales associates]

  • usagi no koutate – rabbit/bunny incense holder  ^_^

桐箱 – paulownia box

Advertisements